백호님께서 올리신 와잇할머니 표절글에 관련된 안식일교 양심선언문 일부의 구글 번역입니다
페이지 정보
산화비1관련링크
본문
We have listed on page 884 the 10 works
by 9 writers which functioned as major literary sources in
the writing of the DA text. Of course some of these same
writers served as minor sources as well for chapters where
their use is not so dominant. William Hanna is by far the
most frequently used source, appearing to some degree in all
but two of the 15 chapters and furnishing the greatest
number of parallels. Daniel March takes second place,
furnishing parallels for 7 of the 15 chapters through two of
his works which include material on selected events in the
life of Jesus. Apart from these two authors Ellen White
appears to have utilized a given book for writing on a
specific topic. Harris' work on Christ is arranged
thematically and on occasion Ellen White will dip into his
text when treating a topic rather than an event or series of
events such as called for in a narrative text. Her use of
Harris for chapter 3 and for several sentences of chapter 37
illustrates such usage. The other six authors are used
mainly for one chapter. Another characteristic of Ellen
White's use of sources is that, with the exception of Hanna
who is frequently utilized, more often than not she will use
only one major source per chapter.
1230 / 5000
번역 결과
우리는 884 페이지에 10 개의 작품을 나열했습니다.
주요 문학 출처로 활동 한 9 명의 작가
DA 텍스트의 쓰기. 물론 이들 중 일부는
작가는 챕터에 대한 사소한 소스 역할도했습니다.
그들의 사용은 그렇게 지배적이지 않습니다. William Hanna는
가장 자주 사용되는 소스, 어느 정도 전체적으로 나타남
하지만 15 개의 챕터 중 두 개는
평행선의 수. Daniel March가 2 위를 차지했습니다.
15 장 중 7 장부터 2 장까지
선택한 이벤트에 대한 자료를 포함하는 그의 작품
예수님의 삶. 이 두 작가 Ellen White를 제외하고
글을 쓰기 위해 주어진 책을 활용 한 것으로 보입니다.
특정 주제. 그리스도에 대한 해리스의 작업이 준비 됨
주제별로 그리고 때때로 Ellen White는 그의
사건이나 일련의 사건보다는 주제를 다룰 때 텍스트
내러티브 텍스트에서 요구되는 것과 같은 이벤트. 그녀의 사용
3 장 및 37 장의 여러 문장에 대한 해리스
이러한 사용법을 보여줍니다. 다른 6 명의 저자가 사용됩니다.
주로 한 장입니다. 엘렌의 또 다른 특징
White의 소스 사용은 Hanna를 제외하고
자주 사용되는 사람, 그녀가 사용하지 않는 것보다 더 자주
장당 하나의 주요 소스 만 있습니다.
by 9 writers which functioned as major literary sources in
the writing of the DA text. Of course some of these same
writers served as minor sources as well for chapters where
their use is not so dominant. William Hanna is by far the
most frequently used source, appearing to some degree in all
but two of the 15 chapters and furnishing the greatest
number of parallels. Daniel March takes second place,
furnishing parallels for 7 of the 15 chapters through two of
his works which include material on selected events in the
life of Jesus. Apart from these two authors Ellen White
appears to have utilized a given book for writing on a
specific topic. Harris' work on Christ is arranged
thematically and on occasion Ellen White will dip into his
text when treating a topic rather than an event or series of
events such as called for in a narrative text. Her use of
Harris for chapter 3 and for several sentences of chapter 37
illustrates such usage. The other six authors are used
mainly for one chapter. Another characteristic of Ellen
White's use of sources is that, with the exception of Hanna
who is frequently utilized, more often than not she will use
only one major source per chapter.
1230 / 5000
번역 결과
우리는 884 페이지에 10 개의 작품을 나열했습니다.
주요 문학 출처로 활동 한 9 명의 작가
DA 텍스트의 쓰기. 물론 이들 중 일부는
작가는 챕터에 대한 사소한 소스 역할도했습니다.
그들의 사용은 그렇게 지배적이지 않습니다. William Hanna는
가장 자주 사용되는 소스, 어느 정도 전체적으로 나타남
하지만 15 개의 챕터 중 두 개는
평행선의 수. Daniel March가 2 위를 차지했습니다.
15 장 중 7 장부터 2 장까지
선택한 이벤트에 대한 자료를 포함하는 그의 작품
예수님의 삶. 이 두 작가 Ellen White를 제외하고
글을 쓰기 위해 주어진 책을 활용 한 것으로 보입니다.
특정 주제. 그리스도에 대한 해리스의 작업이 준비 됨
주제별로 그리고 때때로 Ellen White는 그의
사건이나 일련의 사건보다는 주제를 다룰 때 텍스트
내러티브 텍스트에서 요구되는 것과 같은 이벤트. 그녀의 사용
3 장 및 37 장의 여러 문장에 대한 해리스
이러한 사용법을 보여줍니다. 다른 6 명의 저자가 사용됩니다.
주로 한 장입니다. 엘렌의 또 다른 특징
White의 소스 사용은 Hanna를 제외하고
자주 사용되는 사람, 그녀가 사용하지 않는 것보다 더 자주
장당 하나의 주요 소스 만 있습니다.
추천 0
작성일2021-03-06 18:28
등록된 댓글이 없습니다.